بنوته حلاها غير ღبنت عز ما تنهزღ
عدد الرسائل : 41 مزاجك اليوم : المهنه : الهوايه : صوره : 2 دعاء : sms : <!--- MySMS By AlBa7ar Semauae.com --><form method="POST" action="--WEBBOT-SELF--"> <!--webbot bot="SaveResults" u-file="fpweb:///_private/form_results.csv" s-format="TEXT/CSV" s-label-fields="TRUE" --><fieldset style="padding: 2; width:208; height:104"> <legend><b>My SMS</b></legend> <marquee onmouseover="this.stop()" onmouseout="this.start()" direction="up" scrolldelay="2" scrollamount="1" style="text-align: center; font-family: Tahoma; " height="78">$post[field5]</marquee></fieldset></form><!--- MySMS By AlBa7ar Semauae.com --> تاريخ التسجيل : 02/09/2008
| موضوع: أصل كلمات لهجتنا الجزائرية الدارجة الإثنين سبتمبر 08, 2008 5:11 pm | |
| اللهجة الجزائرية سهلة اذا أردت نطق بعض الكلمات الآن ما عليك الا قلب الحرف الأول سكونا
لا تقل حليب بفتح الحاء ولكن بالسكون لا تقل تفاح بضم التاء و لكن بسكون التاء حتى الافعال
و غيرها من الكلمات التي عادة ما يميل كل سكان المغرب العربي الى السكون أو تنقيص الحروف ربما للاسراع في الكلام و نهاية النفي باضافة شين في آخر الفعل ما شربتش ..... لم تشرب ...ش أصلها بربري أو شاوي تحديدا .و هي موجودة في كل شمال افريقيا .
اللهجة الجزائرية تختلف عن اللهجة المغربية ذات القرب البربري و العربي بينهما بزيادة كلمات من أصل تركي لأن المغرب لم يكن ضمن الدولة العثمانية أو اضافات منها مثلا قهواجي و جي تكتب بالتركية ci تضاف للمعنى العمل أي في المثال (عمله القهوة) قهواجي حلواجي ....
و كذلك بكثرة الكلمات الفرنسية المعربة لأن الفرنسيين عاشو هنا أكثر من اللازم و أرادوا هذه الأرض لهم والادارة كانت في أيديهم فاضطر أجدادنا لنطق بعض الكلمات كما أضطرو (كل بطريقة أو بقبول ) سابقا بعدة لغات من الرومانية للعربية للتركية فالفرنسية
مثلا جيد ...أنتيك أصلها INTACT كهرباء تريسيتي électricité ورقة ...كاغط carte
و بعض الكلمات أصلها اسباني طراباندو أو كرنتيكا أكلة بالحمص أصلها كاليانتي و تعني الساخن و تدعى أيضا الحامي في بلعباس و توجد بعض الكلمات في الغرب من أصل اسباني .
وباقي الكلمات اما عربية أصيلة أو أصلها كلمات عربيتها قرآنية وأصبحت دارجة والأخرى أصلها بربرية
اللهجة الجزائريهـ هي إحدى اللهجات العربية و تستعمل في بلاد الجزائر)، اللهجة الجزائرية كغيرها من اللهجات العربية الأخرى سليلة العربية)الفصحى التي طرأت عليها تغيرات لأسباب أهمها:
تواجد الأمازيغية كلغة أصلية في المنطقة. قدوم عرب الفتح ثم الهلاليون ،بنو سليم و عرب المعقل بعد سقوط الدولة الفاطمية ،إضافة إلى النازحين من الأندلس،التحرش الإسباني علي شواطئ الجزائر، ففترة الحكم العثماني ثم الاحتلال الفرنسي، كل هذا جعل اللهجة الجزائرية ثأخذ و تهذب الكلمة على حسب الحاجة و البيئة.
يمكننا أن نقسّم اللهجة الجزائرية على أربع مناطق كبيرة لهجة الشرق، لهجة الوسط،لهجةالغرب ثم لهجة الجنوب..
يجدر بالذكر أن اللهجة الجزائرية تختلف من منطقة إلى أخرى حتى من مدينة للأخرى فهي سلسة ملحونة سهلة الفهم في الشرق قريبة للهجة أهل تونس،مشددة لها وقع قوي على الأذن و هي في الغرب أقرب للهجة المغرب، وتجدها معتدلة بالوسط.
أقرب اللهجات الجزائرية إلى العربية هي اللهجات المتداولة في الارياف و في الجنوب و في المناطق الجبلية الشرقية و خاصة ما يعرف بالشمال القسنطيني ، وأكثرها إستعمالا للكلمات الدخيلة وخاصة الفرنسية منها هي لهجات المدن الكبرى و العاصمة بوجه الخصوص.
لبعض اللهجات الجزائرية نطق مماثل للهجات بعض الأقطار العربية و الأجنبية
سكان جيجل ينطقون القاف كافا كبعض أهل الشام: تكلب قلبي (تقلب كلبي)
سكان أقصى الشرق،سكيكدة وعنابة ، يؤنثون الفعل: //(أنت شربتي) //
كما يستعمل سكان تلمسان الهمزة مكان القاف كأهل مصر. (لكن لا يقولون كويس !!!) مثلا يقولو// آلك=قالك//
و تقلب الغين قافا أو القاف غيناعلى طريقة النطق في بعض مناطق الخليج و ذلك ببوادي مسيلة ( و الجلفة ( التي يقطنها عرب اليمن. (أقني أقنية)
سكانميلة يشدون على القاف. (ققال) و في مدينة الورود(البليدة) يذكرون كثيرا كلمة حنوني
* * * * * * | |
|